英文小教室-quote-unquote

“我只是引述對方的說法”的英文怎麼說?

parked white bicycle
[英文小教室-quote- unquote]
日常生活中很常聽到朋友們用”quote- unquote”,
舉例來說:某次看到朋友A (Tom)介紹了女朋友(Helen)給我們認識,
然後我在和朋友B (Kevin)聊天過程中,
我說Tom的新女朋友是Helen,
之前的女朋友Kelly已經成為過往雲煙了!
只見身為Tom好友的Kevin雲淡風輕地說,
根據Tom的說法,
他和舊女朋友 (Kelly)”本來就只是朋友阿”!
我問熊大說,為何要強調 ”quote- unquote”,說他們只是朋友,
熊大說,代表以上說法本人不負責,我只是引述對方的說法!
 
[英語用語背後含意]
如果聽到有人說他或她在seeing someone,代表說話的一方還不是把對方(他或她)當作男朋友或女朋友喔!同樣地,如果你是說話者口中的someone,自己要知道,對方還沒有把你真的當成另外一半阿!
 
__________________________________________
👉Mindy陪你E起學習 英文課沒教的事
😊歡迎分享&追蹤+1
每個追蹤都是支持我持續創作動力!
🌍FB粉專&IG(@dreamermindy)分享 :
英國留學、生活英語、成人學習英文痛點、隨性歐洲旅行
🌍個人網站分享長年在英國愛爾蘭經驗,環繞 [語言+留學+文化+旅遊] 主題,歡迎大家來逛逛!
🌍YT英文課沒教的事DreamerMindy
#自學 #英文 #英語 #多益 #留學 #英文學習 #時事 #職場 #字卡 #單字 #片語 #口說 #聽力 #生活英文 #學習心態 #英國生活 #英國工作 #遠距教學 #自我成長 #英文課沒教的事
#studyabroad #englishlearning #studyenglish #studyintheuk #workintheuk #vocabulary #speaking #listening #esl #english
Translate »