知道 你就酷了: 原來母語者這樣說 英文小教室-quote-unquote dreamermindy June 30, 2021 “我只是引述對方的說法”的英文怎麼說? [英文小教室-quote- unquote] 日常生活中很常聽到朋友們用”quote- unquote”, 舉例來說:某次看到朋友A (Tom)介紹了女朋友(Helen)給我們認識, 然後我在和朋友B (Kevin)聊天過程中, 我說Tom的新女朋友是Helen, 之前的女朋友Kelly已經成為過往雲煙了! 只見身為Tom好友的Kevin雲淡風輕地說, 根據Tom的說法, 他和舊女朋友 (Kelly)”本來就只是朋友阿”! 我問熊大說,為何要強調 ”quote- unquote”,說他們只是朋友, 熊大說,代表以上說法本人不負責,我只是引述對方的說法! [英語用語背後含意] : 如果聽到有人說他或她在seeing someone,代表說話的一方還不是把對方(他或她)當作男朋友或女朋友喔!同樣地,如果你是說話者口中的someone,自己要知道,對方還沒有把你真的當成另外一半阿! __________________________________________Mindy陪你E起學習 英文課沒教的事歡迎分享&追蹤+1每個追蹤都是支持我持續創作動力!FB粉專&IG(@dreamermindy)分享 :英國留學、生活英語、成人學習英文痛點、隨性歐洲旅行個人網站分享長年在英國愛爾蘭經驗,環繞 [語言+留學+文化+旅遊] 主題,歡迎大家來逛逛!https://englishdreamermindy.com/YT英文課沒教的事DreamerMindy #自學 #英文 #英語 #多益 #留學 #英文學習 #時事 #職場 #字卡 #單字 #片語 #口說 #聽力 #生活英文 #學習心態 #英國生活 #英國工作 #遠距教學 #自我成長 #英文課沒教的事 #studyabroad #englishlearning #studyenglish #studyintheuk #workintheuk #vocabulary #speaking #listening #esl #english Facebook Related Continue Reading Previous 英文小教室-IndecisivenessNext 英文小教室-brown bread